fond
{m}
1) дно; глубина
aller au fond — пойти ко дну
trouver [perdre] le fond — доставать [не доставать] до дна
aller au fond de... — углубиться в...; постигать суть дела
toucher le fond — 1) идти ко дну 2) {перен.} дойти до ручки
envoyer par le fond — потопить
donner fond — отдать якорь
sans fond — бездонный
(tout) au fond — в глубине
au fond du cœur — в глубине сердца
au fond du bahut — под спудом
de fond en comble {loc adv} — сверху донизу; до основания
2) дно, днище; глубинная часть
à double fond, à deux fonds — с двойным дном
fond de cale {мор.} — нижняя часть трюма
être à fond de cale — оказаться на мели, остаться без денег
fond de tiroir — остаток, последние запасы
racler les fonds de tiroir — выскрести все
user ses fonds de culotte — просиживать штаны (
на школьной скамье
)
attraper par le fond de la culotte — схватить (
убегающего
)
déjeuner à fond de cuve — плотно позавтракать
3) основание, основа, сущность
de fond — основной
ouvrage de fond — основной труд
fond de l'air {разг.} — основная температура воздуха
fond du problème — сущность вопроса
fond des choses — суть вещей
à fond {loc adv}
({разг.}; la caisse, les gamelles, les manettes, les casseroles)
— 1) основательно, до конца; углубленно, досконально; всемерно; абсолютно 2) во весь опор; очень быстро 3) что есть мочи; на полную мощность
au fond, dans le fond {loc adv} — в сущности, по существу
faire fond sur qn, sur qch — полагаться на кого-либо, на что-либо
pécher sur le fond — не иметь твердого основания
4) задняя часть, заднее место (
в экипаже
)
fond de la scène — глубина сцены
banc du fond — задняя скамья
à fond de train — во весь опор
5) фон
fond sonore — звуковое сопровождение
fond lumineux — освещенное поле
fond noir — темное поле
fond de teint — жидкая пудра (
для лица
)
6) подкладка, чехол для прозрачного платья
7) {горн.} подземная работа, забой
travaux de fond — подземные работы
mineur de fond — подземный горнорабочий
avoir dix ans de fond — иметь десятилетний стаж работы под землей
8) почва, грунт
9) {текст.} коренная основа
10) {жив.} первый слой краски
11) {полигр.} поле (
страницы
)
12) глушь (
леса
)
13) низина, котловина
14) остаток (
в каком-либо сосуде
)
manger les fonds de casserole — питаться остатками, объедками
un fond de... — немного; на донышке
15) фонд, фондовая ценность
16) {спорт.} выносливость; длинная дистанция
épreuve de fond — соревнование на длинные дистанции
course de fond — бег на большие дистанции
coureur de fond — гонщик, бегун на большие дистанции
ski de fond — беговые лыжи
grand fond — марафон
avoir du fond — быть выносливым (
в беге на большие дистанции
)